Idiomas ILA

Quiénes somos

La academia de idiomas en Valladolid en la que aprenderás de verdad

En Idiomas ILA apostamos por el aprendizaje desde muy pequeños, conscientes de las muchas ventajas que tiene potenciar el desarrollo del conocimiento de un nuevo idioma en los niños.

Somos una academia de idiomas de gran diversidad y enfocada a la calidad y progreso de nuestros estudiantes. Nuestros métodos en cada uno de los diferentes idiomas, es avalado y aceptado por la unión europea, pudiendo así obtener las certificaciones correspondientes. Las actividades se realizan en grupos reducidos de no más de 10 alumnos, divididos según niveles homogéneos de edad y conocimiento del idioma. Cada clase es diferente, cada día es un tema, y cada mes una aventura. Un aprendizaje totalmente visual, auditivo y práctico, incorporando las nuevas tecnologías para el aprendizaje de un nuevo idioma.
Academia de idiomas en Valladolid

  • Los niños que empiezan a aprender una nueva lengua desde pequeños tienen mejor pronunciación y entonación que los que empiezan más tarde.
  • Facilita la lectura en el idioma que se aprende. Cuando llega la edad de empezar a leer cualquier idioma nuevo, es mucho más sencillo porque los niños ya han tenido una buena dosis de lenguaje oral antes de verlo escrito. Por lo tanto, aunque el cada idioma se pronuncia distinto de cómo se escribe, por el contexto y por el conocimiento oral previo, los niños son capaces de leer bien y con bastante facilidad.
  • La gramática resulta más sencilla. Los niños que han estado en contacto con el nuevo idioma y sus estructuras desde pequeños ya saben mucha gramática sin ser conscientes de ello; ellos la han aprendido de forma natural, como si se tratara de su propia lengua.

Academia de inglés en Valladolid

  • Más facilidad para hablar el idioma. La mayoría de los estudiantes de un idioma afirman sentir una gran inseguridad a la hora de hablarlo. Los niños que han hablado un idioma diferente al nativo desde el primer día de clase continuarán haciéndolo en un futuro; para ellos, será lo más natural del mundo.
  • Mejor comprensión oral. Los niños están diariamente expuestos al nuevo idioma. Su oído está acostumbrado a oír los sonidos de este. Los niños se ven constantemente forzados a averiguar el significado de las diferentes situaciones que surgen en la clase utilizando su conocimiento del idioma en cuestión junto con su intuición.
  • Los niños no caen tanto en la trampa de la traducción directa de su idioma. Los niños aprenden el idioma tal cual es. De hecho, no hacemos ninguna referencia ni comparación con su lengua materna. Los tratamos como si fueran nativos potenciales del país cuyo idioma estudien.